解决方法 Troubleshooting

如何清除布尿裤上的污渍?How can I remove cloth nappy (diaper) stains?



  • 如果您注意到有布尿裤变色问题,请更换洗衣液。新生儿的排泄物也常常导致尿裤与尿片变色,但会随着时间而消退。
  • 污渍不可避免!但阳光是最好的“漂白剂”,日晒是清除污渍、漂白布尿裤的最健康的方法。阳光也是天然增白剂和消毒剂!
  • 我们建议您经常晾晒布尿裤,例如每月1-2次。正常洗涤后,将湿尿裤置于阳光下晒几个小时。
  • 使用天然漂白法需要谨慎,曝晒过度会损害尿裤松紧和防水面料。
  • 进一步了解关于洗涤和使用,请参阅洗涤尿裤
  • If you notice discolouration, try changing your detergent. Solids from newborns tend to discolour nappies and soakers, but this will fade with time.
  • Staining is inevitable! However, sunshine is the best bleach and the healthiest way to remove stains and whiten your nappies naturally. Sunlight is a natural brightener and sanitiser!
  • We recommend sunning your nappies on a regular basis e.g. once or twice a month. Wash them as you normally would, and while they’re still wet, lay them in the sun for a few hours.
  • Use discretion with natural bleaching, as too much heat could damage the elastic and waterproof fabric in your nappies.
  • For more information on care and use, please refer to caring for your nappies.

如何防止尿布疹?How can I prevent nappy (diaper) rash?



  • 引发尿布疹的原因有很多,例如出牙、感冒、过敏、洗衣液和天气。
  • 纽爱宝贝布尿裤采用透气面料,并且更换频率高于纸尿裤,降低了出现尿布疹的可能性。
  • 每天让宝宝享受一些“无尿裤”时间,是一种防止尿布疹的健康方式,也很受宝宝喜爱。
  • 如果感到怀疑或担心,请向医生咨询,可能是宝宝的皮肤出现了感染。顽固的尿布疹应该根据医生的建议进行处理。
  • 进一步了解参见尿布霜残留物部分。
  • There are a variety of causes for nappy rash, e.g. teething, colds, allergies, detergent, and climate.
  • nuababy cloth nappies are breathable and are usually changed more regularly than disposables, lessening the likelihood of nappy rash.
  • Giving baby some nappy-free time each day is a healthy way to deter nappy rash and is enjoyable for your baby.
  • If in doubt or feeling concerned, consult your doctor, as there could be an infection present on your baby’s skin. Stubborn nappy rashes should be treated according to your doctor’s recommendations.
  • See the nappy cream and residue sections for more information.

为什么会有泄漏问题?Why am I having leaking problems?



所有尿裤用品您都做了使用前的预备吗?Did you prepare all nappy (diaper) products before use?

尿裤贴身吗?Is the nappy fitted correctly?

      • 确保尿裤的大小设置合适。参见尿裤的最佳使用方法
      • 确保尿片正确放置并在宝宝穿上尿裤时处于平置状态,否则就会侧漏。
      • 确保尿布套的衬里、尿片和垫巾都完全放置在防水的尿布套内。任何部分如露出尿布套都可能导致泄漏。
      • 如果泄漏发生在腿部,检查尿裤是否紧贴腿根,如有缝隙则会导致液体漏出。
      • 要充分吸水,尿裤应当紧贴宝宝的皮肤,并轻轻地压在身上。如果尿裤不贴身,即使尿片几乎是干的,液体也会汇集和流出。
      • Ensure that your nappy is on the correct size setting. See best use of your nappy solution.
      • Make sure the soaker pad is correctly placed and lying flat when you put the nappy on your baby, otherwise it may leak.
      • Ensure that the nappy shell lining, soaker pad, and liner are completely contained inside the waterproof nappy shell. Any part of the nappy left outside of the shell can cause leaking.
      • If the nappy is leaking at the legs, check that it is pulled up high enough into the crease of the legs with no gaps where liquid might escape.
      • To properly absorb, the nappy needs to be firm against your baby’s skin and gentle pressure needs to be applied when fitting. If the nappy isn’t fitted properly, liquid will accumulate and can run out even if the soaker pad is nearly dry.

您为宝宝更换尿裤够勤吗?Are you changing your baby’s nappy (diaper) often enough?

新生儿大概每两小时需要更换一次。使用布尿裤的一大优势在于宝宝排便后您可以及时发现。

Newborns need to be changed about every two hours. A major advantage of using cloth nappies is that you can tell when your baby is wet.

需要再加一条尿片吗?Do you need to add an extra soaker pad?

有些宝宝尿量比一般的宝宝大。如果需要,可以给尿裤再加一条尿片或增强垫。

Some babies wet more than others. If necessary, add an extra soaker or a booster to the nappy (diaper).

您使用尿布霜和洗涤尿裤的方法正确吗?Are you using nappy (diaper) creams and washing correctly?

    • 尿布霜直接接触尿裤可能会导致不吸水和泄漏。进一步了解参见尿布霜
    • 过量使用洗衣液或洗涤和漂洗时用水量不足可导致洗衣液残留这还会导致变色、不吸水和泄漏。
    • Using nappy creams directly in contact with the nappy may cause repelling and leakage. See nappy creams for more information.
    • Using too much detergent or not enough water to wash and rinse your nappies may cause detergent residue. This may also cause discolouration, repelling and leakage.

为什么顽固的尿裤异味?Why is there a persistent unpleasant nappy odour?



  • 如果尿裤洗后看起来干净,但在宝宝排便后产生异味,请检查所用洗衣液的质量和用量。洗衣液有助于水渗入布料纤维并清除污渍。如果洗涤和漂洗尿裤时用水量或洗衣液用量不足,尿液只会被稀释但未被清除,仍然残留在纤维里。
  • 尿液残留可导致尿布疹您可能需要设置较高的洗涤水位或是减少每次洗涤的尿裤数量。参见洗涤须知残留
  • If the nappies (diapers) seem clean when washed, but have an unpleasant odour once your baby wets, check the quality and quantity of the detergent you are using. Detergent is what enables water to enter the fibres of the cloth and release soiling. If you don’t use enough water or detergent to wash and rinse nappies clean, urine is diluted, but not rinsed away and remains trapped within the fibres in the form of urine residue.
  • Urine residue can lead to nappy rash. You may need to use a higher water level in your machine or reduce the amount of nappies washed at one time. See laundry instructions and residue

尿液与洗衣液残留 Urine and detergent residue



如何判断尿裤存在残留问题?How do I know if the nappies (diapers) have a residue problem? 

  • 顽固的氨水味
  • 变色的尿裤
  • 尿片或增强垫不吸水
  • 尿裤泄漏
  • 尿布疹
  • Persistent ammonia odour
  • Discoloured nappies
  • Non-absorbing soakers or boosters
  • Leaking nappy shells
  • Nappy rash

导致残留物的原因?What can cause residue?

  • 洗涤环节中用水量不足
  • 洗衣液不当与/或用量不当
  • Not using enough water when washing
  • Using incorrect detergents and/or incorrect quantities
  • Using dryer sheets, which leave a residue on everything you tumble dry; even if you only use them for non-nappy (diaper) laundry

如何解决残留物问题?How can I solve a residue problem?

  • 首先,试着不用洗衣液对尿片和增强垫进行热水洗涤。多次漂洗不会奏效;需要使用高水位洗涤、漂洗尿裤。参见如何保养纽爱宝贝产品
  • 如果问题依然存在,添加一勺(根据需要增加)洗洁精,用热水洗涤。无洗衣液多次用热水漂洗应该会使尿裤干净如新。确保清除布料中所有残留的泡沫。
  • Initially, try washing your soakers and boosters with several hot water washes and no detergent. Multiple rinses will not work; you need to use a high water level to wash and rinse your nappies (diapers). See caring for nuababy products.
  • If the problem persists, wash once in hot water with one tablespoon (or extra if needed) of dishwashing liquid. Multiple hot water rinses with no detergent should then bring them up like new. Ensure that all suds are removed from the fabric.

 

载入中... Loading... loading